Editors' Association of Canada

Jocelyne Lauzière

Profile

My specialties include health care, medicine, social sciences and education. I have worked as an editor/translator since 1983. I am an OTTIAQ-certified translator (French to English) and also translate from Spanish to English. I have an MA in English translation from Université de Montréal (medical & pharmaceutical) and a BA in Spanish. I worked six years in-house for the Québec Ministry of Education. My clients include health and social service agencies, youth protection agencies, health-technology assessment agencies, textbook publishers, and social sciences researchers. I taught English as a second language in France and Canada for 11 years and now edit/proofread ESL textbooks and teaching materials. My goal is to produce clear, accurate and concise texts in plain English adapted to the target audience. My clients say that I am a true professional.

4125, av. West Hill
Montréal, Québec, H4B 2S5
Canada

Primary contact:514 489-7367
Secondary contact:514 489-7367
Email:j.lauziere@videotron.ca
Editorial SkillsMedia/GenresSubjects
  • Copy editing
  • Proofreading
  • On-screen editing
  • Translation, French to English
  • Editing translations
  • Educational materials, general
  • Reports, other
  • Teachers' guides
  • Textbooks, elementary and high school
  • Briefs, précis, and executive summaries
  • Health and medicine, general
  • Health care
  • Medicine
  • Health
  • Medicine, alternative
  • Social sciences

Working Languages

English; French; Spanish

Other Interests

Leisure, general; Humanities, general; Music; Labour and employment; Psychology and mental health; Gardening and horticulture