You are here

Ambrose Li

EAC Volunteer Participation

  • Conference (2015)
  • Toronto Branch (2015)


English editing, typesetting and Chinese–English translaton. Design and computer science trained (OCAD, Waterloo). Practising artist (ceramics).​

– Academic editing experience in cognitive science and cognitive semiotics (mostly in APA style)

– Experience in translating and comparative editing general Christian texts in Chinese and English

– Knowledge of English and Chinese typography; basic knowledge of French typographic conventions

– Can work with markup languages including LaTeX and HTML

– Familiar with Christian terminology in Chinese, including differences between Catholic and Protestant terminology

Please note that I work only with traditional Chinese (the Hong Kong variant in contexts where regional variation matters). I do not work with simplified (mainland China) Chinese.